Oiseaux marins en série / Serial seabirds / Series de aves marinos /

Bonjour à tous, voici pour aujourd’hui une compilation d’oiseaux marins.

Si j’en ai oublié, dites-le moi!

http://latribudanaximandre.files.wordpress.com
http://vincphotos.files.wordpress.com
http://marcbourbonaerophoto.files.wordpress.com
http://pendragonphotos.wordpress.com
http://mathiaslphotos.files.wordpress.com
http://pedacosdaminhavida.wordpress.com
http://sophielphotos.files.wordpress.com
https://arretfacultatif.files.wordpress.com
https://harrienijland.files.wordpress.com
http://monphotoblognature.files.wordpress.com
http://rabirius.files.wordpress.com
https://christophecharnay.files.wordpress.com
https://filimages.files.wordpress.com
https://harmonybis.files.wordpress.com
lesouffleurdemots.com

Oiseaux en série / Serial birds / Series de aves

Bonjour à tous, voici une compilation de photos d’oiseaux! en particulier les petits oiseaux! (Même oisillons)

Vous en avez une et je ne l’ai pas mise? Dites-le moi, je la rajouterai.

 http://harmonybis.files.wordpress.com
http://objectiffun.files.wordpress.com
http://www.josephguegan.com
http://veverdu02.wordpress.com
http://sophielphotos.files.wordpress.com
http://feuillesdechoux.com
http://joserasan66.files.wordpress.com
http://monphotoblognature.files.wordpress.com

 

http://latribudanaximandre.files.wordpress.com
http://lesouffleurdemots.com

Belle journée à vous / Have a nice day / Pase une bonita día /

Parc des oiseaux (285)

Je vous souhaite de passer une bonne journée

De sourire malgré les tracas et les soucis.

Je vous souhaite de regarder autrement

Avec sérénité et confiance cotre environnement.

Je vous envoie pleins d’ondes positives

Pour avoir des petites joies quotidiennes.

Les expressions du Coq / Los expresiónes de Gallo / Expressions of Rooster

Bidarray (44)

En français:

 

  • Être comme un coq en pâte / in clover / ser tratado a cuerpo de rey : être à l’aise, sans souci
  • Être fier comme un coq / Proud as a peacock / ?  : avoir une attitude fière
  • Sauter du coq à l’âne / Go off to a tangent /saltar de un tema a otro  : passer d’un sujet à un autre sans motif

Sources:

http://www.catoire-fantasque.be

http://www.wordreference.com

 

En Espagnol:

  • .Cada gallo en su gallinero: chacun chez soi
  • ???

En Anglais

  • ?,? 😦

 

 

 

 

 

 

Tourbillon d’étourneaux / Whirlpool of starling / Torbellino de los estorninos

DSC_0059

DSC_0074

DSC_0075

DSC_0066

 

Hein? Tu peux répéter? / What? Can you repeat?

Parc des oiseaux (72)

Rien / Nothing / Nada

Parc des oiseaux (23)

Rien. Je pensais recevoir les résultats de ma formation. Déception.

Faut savoir attendre et ne pas baisser les bras. Avancer sur des choses dynamiques.

Alors demain, sûrement!

Merci pour vos soutiens.

 

De l’union à la communion

Parc des oiseaux (284)

Ensemble, pour toujours

Se dire Oui chaque jour.

S’aimer de doux tendresse

D’une communion qui nous redresse

Pour rayonner autour de nous.

Affronter les tempêtes qui nous renouent

De plus belle, par la parole, en vérité.

S’aimer avec nos aspérités.

S’unir à nos vies toutes entières.

C’est par là, non? / It is this direction, isn’t it?

_DSC0152 (2)

Photo prise à 2895 m au pic de midi de Bigorre en août 2012!

Atterissage en vue

Parc des oiseaux (102)